Archive for ‘R’ Aharon Karliner’

October 13, 2011

The Sukka’s Gift

by Digital Maggid

post #180 !!!!

ושמחת בחגך
you shall rejoice in your feast

אפילו בעת צרה זאלסטו יום טוב מקבל זיין בשמחת ובאהבה און זיך משחה זיין.

Even in times of trouble, you should receive the holy days
with joy and love and be happy. (R’ Aharon Karliner)

✡   ✡   ✡   ✡   ✡

.גרויס איז מצווה סוכה, ווייל זי איז א שמירה פאר א גאנץ יאָר
Great is the mitzvah of Sukkah because it is a guard for the whole year.
(R’ Wolf Strikover)

September 21, 2011

Microvorts

by Digital Maggid

A few very short but pithy teachings from today’s study session:

אַתֶּם נִצָּבִים הַיּוֹם כֻּלְּכֶם לִפְנֵי יְ־הֹוָ־ה
atem nitsavim hayom kulekhem lifnei Hashem
you are all standing here today before the Lord (D’varim 29:9)

  • Atem nitsavim hayom —  ”Atem” (you) spells out “even mikir tiz’ak” (a stone shall cry out from the wall – Habakkuk 2:11) During the Days of Awe, even the petrified heart cries out to Gd. (Yaakov Tzvi Porisover)
  • Atem (you) has the same spelling as Emet (truth). As long as the Jews keep themselves on a truthful, Gdly path, “nitsavim” (you stand) — they will continue to exist. (R’ Moshe Leib Lentshner)
  • Atem (you) has the same spelling as Emet (truth). With truth, “nitsavim” — you can set yourselves before the Master of the Universe in the Days of Awe. (R’ Aharon Karliner)

September 15, 2011

Simple Joy

by Digital Maggid

ושמחת בכל הטוב

v’samachta b’kol hatov
you shall rejoice with all the good
(D’varim 26:11)

ווען מיר רעדען וועגען שמחה, מיינען מיר ניט שמחה של מצווה. וואָרים דאָס איז דאָך א מדרגה בפני עצמה און מען קען ניט פארלאנגען אז יעדער איד זאל זײַן א בעל מדרגה. וואָס מיר מיינען שמחה, איז נאָר ניט קיין עצבות. (ר’ אהרן קרלינער)

When we speak of “simchah” (joy), we don’t mean the joy of mitzvah. For that is a level unto itself and we can’t expect that every Jew will be a master [of this] level. What we mean by “simchah” is merely “not any sadness.” (R’ Aharon Karliner)

June 7, 2011

R’ Aharon Karliner on Beha’alot’cha

by Digital Maggid

Our master is teaching on the verse from Numbers 9:8:

 וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם, מֹשֶׁה:  עִמְדוּ וְאֶשְׁמְעָה,מַה-יְצַוֶּה יְהוָה לָכֶם (ט.ח)

And Moshe said to them: Stand so that I may hear
what G-d commands concerning you.

היתּכן, ווי קומט צום ענו מכל האָדםאזא לשון פון ”עמדוואשמעה,“ וואָס דאָ
איז שוין גאָר נישט קיינ לשון אנוה?

How do we arrive at [the notion that Moshe was]
more humble than any  person when such language as
“Stand and I will hear” is certainly not humble language?

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.