Archive for ‘Yakev | Yaakov | Jacob’

January 25, 2012

Yosef’s Bones, part I

by Digital Maggid

Eyder di Idn zenen aroys fun Mitsrayim hot Moshe-Rabeinu gevolt mekayem zayn di haftokhe fun di Idn az zey veln aroysnemen Yosef’s beyner un zey brengen tsu k’vure in Erets-Yisroel.
Before the Jews left Egypt, Moshe our Teacher wanted to make good on the pledge of the Jews to take Yosef’s bones and bring them to the land of Israel for burial.

Nokh zayendig fartun un tored mitn tsuzamennemen zeyer farmegn, zeyer shof un rinder, iz Moshe arumgegangen in gantsn land Mitsrayim un gezukht dem kastn vos in im iz geven Yosef’s kerper.
After being occupied and busy with gathering their possessions together, their sheep and their cattle, Moshe went around the whole country of Egypt looking for the box in which Yosef’s body was.

Moshe hot nisht gefunen dem aron khotsh er hot fil gezukht. Vos hot er getun?
Moshe could not find the coffin even though he did a lot of searching. What did he do?

Er is gegangen tsu Serakh, di tokhter fun Asher, vos hot zukhe geven tsu arikhas-yomem tsulib dem zukhes fun Yakev’s brakhe ven zi hot im mevaser geven as Yosef lebt, vi Moshe hot ihr gefirt tsum taykh Niles, un zi hot im gezogt: “Tif in dem taykh hobn di Mitsrayem arayngevorfn dem aron in velkher di beyner fun Yosef-hatsadik gefunen zikh, der aron iz zeyer shver vayl er iz tsugebindn tsu shtiker  ayzer. S’iz nisht meglikh tsu efenen dem aron, er iz khasme’et mit kishef fun di Mitsrayem k’dey er zol nisht aroyf shvimen un m’zol im keynmol nisht gefunen. Di Mitsrayem hobn dos getun mitn bafel funem kenig vos hot gevust di tsavoe fun Yosef tsu zayne kinder un iz geven zikher az di Idn veln nisht aroys fun Mitsrayim on Yosef’s aron, vayl er hot nisht gevolt az azelkher getreye knekht vi di Idn zoln im farlozn hot er arayngevorfn Yosef’s aron in di tifenish funem taykh, kdey m’zol im nisht gefunen un zey zoln nisht aroys fun zayn land.”
He went to Serakh, the daughter of Asher, who merited longevity on account of Yakev’s blessing when she foretold that Yosef was alive. When Moshe led her to the Nile River, she said to him: “Deep in the river have the Egyptians thrown the coffin in which Yosef the Tsadik’s bones will be found. The coffin is very heavy because it is bound to pieces of iron. It’s impossible to open the coffin. It is sealed with Egyptian magic so that it won’t float and so no one will find it. The Egyptians did this on order of the king who knew about Yosef’s will to his children, and he was sure that the Jews would not leave Egypt without Yosef’s coffin. Because he didn’t want such faithful slaves to leave, he threw Yosef’s coffin into the depths of the river so that they would not find it and they would not leave his land.”

January 18, 2012

Moshe Brings the Jews’ Complaints before Gd

by Digital Maggid

Moshe, who saw how much the Jews were suffering, said to Gd: “Since the time I first came to the Jews and brought the news of the redemption, not only haven’t I helped them, but on the contrary, their days have become difficult and terrible. I know and believe that in the future, they will rejoice, but meanwhile, many of them are dying under the stones and the walls that they are forced to build.”

Moshe’s words were not pleasing in the eyes of Gd and he said to Moshe: “Avrom, Yitzik and Yakev, your holy fathers, did not question my actions even when they did not see their logic.” Avrom Avinu (Abraham our Father) had to buy a plot in order to bury his wife Sarah, and he did not argue with Hashem (Gd) that the entire land was promised to him, that it was his, and why must he pay money for a little tiny plot? When the shepherds of the king of Gerar stopped up the wells that Yitzik Avinu (Isaac our Father) had dug, neither did he say to Gd  that in the land that belonged entirely to him according to Gd’s pledge, he had not even one well to drink from. Likewise, Yakev Avinu (Jacob our Father), when he had no place to pitch his tent until he bought a small plot, did not even mention to the Creator the pledge he had promised to him in Haran that the whole land on which he lay was his forever, and why should he have to buy a plot on which to pitch a tent for himself and his family?.

Contrary to them, Moshe Rabeinu (Moses our Teacher), who was worthy of a revelation through the burning bush, immediately started with questions: What is the name of Hashem Yisboroch (Gd)? Why were the Jews worthy of leaving Egypt? How would they exist in the desolate wilderness? And finally, when he agreed to announce the news to the Israelites about their pending liberation, he comes to Gd with complaints and says that the Jews’ situation is worse than it was before he came to them. Nevertheless, Hashem Yisboroch did not get annoyed with him and again promised to take the Jews out of Egypt with a mighty hand, bring them to the wilderness, give them the Holy Torah and do miracles and wonders for them on the merit of their holy fathers to whom he promised that their children would be like the sands of the sea.

January 6, 2012

Isachar and Zevulun’s Blessings

by Digital Maggid

Isachar and Zevulun Stand Before Their Father

After Yehudah, Isachar and Zevulun received the blessing of their father. He blessed Zevulun first, although he was younger than Isachar, because Zevulun’s children would be involved in business and would provide income for the children of Isachar, making it possible for them to learn Torah without care. Therefore, Yakev said to his son Zevulun: “I bless you that in your land there will be rivers of much water; your children will be rich merchants and the Hilazon snail from which the tekheles (blue) color is made for tsitsis (ritual fringes) shall be in their inheritance, and the Jews will have to buy it from your children with a sum of gold. And they shall give a portion of their wealth to the children of Isachar so that they can learn Torah day and night. And through this, Zevulun, your children will become righteous in the mitzvah, just like they [themselves] had learned Torah.”

To his son Isachar, Yakev said: “May Gd bless your inheritance that it will grow many good fruits that will not grow anywhere else. Whoever sees them will be astonished at their beauty and good taste. All this I am telling you will come about by virtue of your children learning Torah. By your merit, my son Isachar, there will come many people into the land of Israel in order to know the Gd of Israel who loves those who study His Torah and who rewards well those who love him and keep his mitzvahs.”

January 6, 2012

Yakev Blesses Yehudah

by Digital Maggid

The Blessing of Yakev to Yehudah

When Yehudah heard the admonishments of his father to his three older brothers, Reuven, Shimon and Levi, he wanted to flee so that he would not have to hear the harsh words of his father. Yakev saw this and called to him and he spoke softly to him, saying: “You, Yehuda, did a good deed by admitting that your daughter-in-law, Tamar, was right, even though this put you in an unpleasant situation. Therefore, the entire nation of Israel will come to be called “Yehudim” (Jews), from your name, Yehudah. And yet, I bless your land that everything in it will grow: many sheep and cattle will your children have, and from them will arise judges and prophets. In times of war, they shall be powerful as lions and easily overcome their enemies. Also, the Melekh-haMoshiach who will gather up the Jews in the lands of exile shall come from your children. Also, your brothers thank you, my son Yehudah, because they were saved from hell by your merit because you prevented them from murdering Yosef before they threw him in the pit.”

January 6, 2012

Blessings for Shimon and Levi

by Digital Maggid

Shimon and Levi Stand Before Their Father

Shimon and Levi approached their father’s bed to hear his words. Yakev said to them: “You, my children, you have not behaved as one must when you murdered the residents of Shechem. When you used the sword, you behaved like your uncle Esav, who lived by the sword. Such behavior is not appropriate for my children. And then I see that from you will issue Korach and his family who will audaciously attack the Oybershter (Gd) and who will be severely punished. At no time do I want my name mentioned with your names, so that it not be known that you are my children and that such a great sinner has come from my children. And now my children, listen closely to my words: In the future, the children of Shimon will serve Ba’al Peor and Gd will send them a plague and 420,000 people of Bnei Shimon will die. And you, Levi, you should know that you will have no portion in the inheritance of the land and your children will have to go from one field to the next begging for tithes and contributions from the Jews. All this will happen to your children so that they will know how much Gd hates war and bloodshed. Always remember that we are not like other nations, our sword is prayer and our bow is supplication, never war.”

So that they would not be too sad, Yakev added a blessing to his words of admonishment to the children of Shimon and Levi. From Shimon would arise writers, talmud scholars, and cantors, and from Levi would arise kohanim (priests) and levites, Gd’s servants in the holy temple. And the children of Shimon and Levi would teach Torah to the nation of Israel. Therefore, Shimon and Levi also left their father’s room in grief.

 

January 5, 2012

Reuven Stands Before His Father

by Digital Maggid

To his son, Reuven, the blessing Yakev spoke:

“Reuven, my son, you are my first-born. I see and know your honest heart. Since you were a child you have obeyed me and you have never touched anything that didn’t belong to you. Therefore, I intended that there should issue from you priests to the Gd of Israel. But because you have sinned, the blessing of the first-born has been taken away from you, the priesthood and the kingship. Your brother Yosef will receive the blessing of the first-born; Levi will receive the priesthood; Yehudah will receive the kingship. Nevertheless, I will bless you that your children be powerful in Torah and heros in war. And although the blessing of the first-born has been taken from you, you will merit to be the first to receive your inheritance of property in the land of Israel, you will have first choice of the Cities of Refuge in the countries of the Tribes, and you will be numbered first among the Tribes. But also, you will be the first Tribe to go into exile and the first to be touched by the enemy at the time of the destruction of the temple.”

Reuven heard his father’s words. He hung his head and left his father’s room in grief.

January 4, 2012

Yakev’s Tales, part III

by Digital Maggid

Yakev was a modest, virtuous person, and he could not believe that his merit was greater than that of his father or his grandfather, who had also had wicked children, as opposed to him, whose children were all [supposedly] tsadiks, so he asked them, his 12 sons, if there were, Gd forbid, any idol worshipers among them. His sons responded together in a single voice: “Shma Yisroel, Adonai Eloheinu, Adonai Echad!” Hearing this, Yakev was overjoyed and he responded after them: “Baruch Shem Kvod Malchuto l’Olam Va’ed.” **

Yakev wanted to reveal to his sons the time when Moshiach would come, but at that very moment, the Shekhina left him, and therefore to this day it is unknown when the end will come.

Yakev blessed all his sons before his death. When it was called for, the father would correct the son and lecture him, but not in the presence of his brothers, for he did not wish to shame him. But the praise and the blessings Yakev gave to his sons in the presence of them all, in order to gladden his heart.

** For those who may not be familiar, the “Shma” (or Shema) is the central prayer of Judaism. It is recited in every prayer and Torah service, in private and public prayer, before one retires at night, and ideally, it is the last thing one utters before one’s death. The first line means: “Hear, O Israel, the LORD is our Gd, the Lord is ONE,”  immediately followed by the second line, which is customarily whispered: “Blessed is the honorable name of his kingdom forever.” Even in non-Hebrew speaking communities it is rarely recited in translation.

January 3, 2012

R’ Tsvi Zalizitser on V’yechi

by Digital Maggid

B’cha y’vareich yisrael leimor, y’simcha elohim k’efrayim v’kimnasheh

with you Israel will bless, saying: May Gd make you like Ephraim and Menashe
(Genesis 48:20)

Why should the Jews bless their children to grow up like Joseph’s children and not like the other tribes of Jacob’s children?

There are two main principles in the Torah. 1)Don’t consider one to be superior to the other. 2)Don’t be jealous of the other. When Joseph made his father aware: “Lo ken, avi, ki zeh habkhor, sim y’mincha al rosho” (Not so, father, for this one is the first-born; put your right hand on his head. — Genesis 48:18) and Jacob answered him: “…gam hu yiyeh l’am v’gam hu yigdal v’ulam achiv hakaton mimenu…” (He too will be a people, he too will be great, but his little brother will be greater than he. — Genesis 48:19) Jacob noticed that despite this, that he assured that younger was greater, he [the younger brother] was not proud of himself and the older brother was not jealous. Both brothers remained the same as before. When Jacob saw this, he passed on the blessing: “b’cha y’vareich yisrael” (with you [Ephraim and Menasheh] Israel will bless), here, with such qualities as Joseph’s children possessed. The Jews should bless their children that they should merit “May Gd make you like Ephraim and Menasheh” — that they should grow up without pride and without envy. These two qualities, Jacob’s sons did not have. When Joseph curled his hair, this was pride. His brothers were jealous, this was envy.

January 2, 2012

Yakev’s Tales, part II

by Digital Maggid

When the Jews were enslaved to Pharaoh and were suffering greatly and waiting for the redemption, there would, from time to time, come along someone from the nation who would conjure up signs and say that he was the emissary of Gd. The Jews would go to Serakh, the daughter of Asher, who had merited to live a long life on the merit of Yakev’s blessing when she divined that Yosef was alive [this would have made her around 300 years old by this time], and they would ask her if those were the signs that her grandfather, Yakev, have given over to his sons, and she immediately knew that this was not the true emissary of Gd. Until Moshe Rabeinu (Moses Our Teacher) came and showed the letter that Gd had shown him. And when they told Serakh this, she immediately said that this was the man whom Gd had sent to liberate the Jewish people from Egypt.

Before Yakev blessed his sons, he required of them that they not forget to take with them the cedar trees that they had planted so that they would have boards with which to build the mishkan (tabernacle) in the wilderness when they would merit to go free from Egypt. His sons said that they would do all that he would command them.

Then Yakev said to his sons before he blessed them: “Know, my children, and always remember that peace is great, and Gd hates discord.  When people fight it comes to blood-shed, and a house in which there is discord will come to ruin. Even a city can be destroyed if it is dominated by fighting and discord, so my dear children, be warned that you should not fight and you should avoid discord.”

January 2, 2012

Yakev’s Tales, part I

by Digital Maggid

יעקב דערציילט זיינע זין וואס וועט זיי פאסירן אין מצרים

Yakev Tells His Sons What Will Happen to Them in Egypt

יעקב’ס קינדער האבען זיך צוזאמען געזאמלט לעבן זייער פאטער’ס בעט כדי צו הערן זיינע לעצטע ווערטער און באקומען זיין ברכה.

Yakev’s children gathered together near their father’s bed to listen to his last words and receive his blessing.

איידער יעקב האט אנגעהויבן צו רעדן זיינע ווערטער צו זיין זין, האט ער מתפלל געווען צו ג-ט און האט געזאגט: “ג-ט מיין ג-ט, מיינע טעג זענען געציילט. איך בעט זיך צו דיר אז דו זאלסט זיין זייער פאטער; זאלסט זיך דערבארמען אויף זיי און זאלסט שטענדיג זיי העלפן.”

Before Yakev began to speak his words to his sons, he prayed to Gd, saying: “G-d, my G-d, my days are numbered. I beg of you that you be their father; be merciful to them and always help them.”

Then, Yakev said to his sons: “You should know, my children, that Egypt is the land concerning which Hashem said to your grandfather, Abraham: Ger yihyeh zar’acha va’avadum v’inu otam arba me’ot shanah. (Your seed shall be strangers . . . and shall serve them . . . four hundred years. – Gen. 15:13) And now my children, you should know that here in this very land you shall have many troubles, but then you will pray to Gd and hope to Gd your father in heaven, not to foresake you, and when the time comes, he will send his trusted servant and take you out of this land. And I am giving you a sign so you will know when the redemption will be: When Gd’s emissary comes to you and says pakod pakadti (I have surely remembered – Ex. 3:16) then you will know that this is the man who, with Gd’s help, will take you out of the land of Egypt.”

While his sons stood listening, Yakev took a staff and threw it to the ground, and it immediately miraculously turned into a snake. And when Yakev held it, it immediately became a stick again. Suddenly the sons saw that their father’s hand was white as snow. He put his hand to his bosom and it once again became an ordinary hand. Their father said to them:
“I know that you will suffer greatly in the land of Egypt, but after the suffering will come the redemption. And after the sign I give you so that you will know when the end of the exile is coming, if a man comes and does the same thing I have just done, you will know that he is the emissary from Gd and you should believed his words.”

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.